龙卷风的暴戾和神秘吸引了大批科学家的深入研究,深入风暴中间是最危险的行为,但亦是探索龙卷风最有效的方法。乔和离婚的丈夫比尔就是这类“与龙共舞”的科学家,即使他们感情已经破裂,比尔也已找到新的恋人,但出于对龙卷风研究的痴迷,他们还是决定共同追逐一场俄克拉何马州的飓风,并把新研制成功的探测仪“多萝西”放到龙卷风中心收集数据。
他们驾驶着破旧的货车,带领着追风队,向最危险的地方进发。同时,另一队装备精良的人马也朝着这个方向驶去,由裘纳领队,在追风行动中和乔激励较劲。
一边是志同道合的乔,一边是畏惧惊险生活的新女友,比尔在追风过程中如何重新抉择自己的感情道路?更重要的是,面对实力雄厚的对手,和随时葬身其中的龙卷风,乔和比尔如何实现自己的追风梦想?。The show follows the misadventures of the infamous Black Hat, a vulgar and sharply dressed narcissistic inhuman fiend who does his part to make the world a little more vile and its heroes a little more dead. Aiding him (with varying degrees of consent) are his cohorts, meek scientist Dr. Flug, the neurotic and adorably failed bestial genetic experiment 5.0.5, and his biggest (a...。尽管新闻报道很少,但针对女性的性骚扰和性别不平等在科学界的普遍程度不亚于在流行文化和美国企业界。。