到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。枢密主教为改善天主教予人的刻板印象,锐意改革,宣称在百年庆典时走进新泽西教堂大门即得豁免所有罪行。遭贬斥的死亡天使卢克(Matt Damon 饰)与守护天使巴特比(Ben Affleck 饰)认为可借此机会返回天堂。遂前往新泽西,沿路惩罚人类罪行大开杀戒。与此同时,天使长曼德川下界找到耶稣后人——堕胎医生贝瑟尼(Linda Fiorentino 饰),授意她阻止两名天使进入教堂,因为天使的行为会使上帝旨意自相矛盾引发世界毁灭。贝瑟尼在两名好色先知、黑人门徒以及缪斯(Salma Hayek 饰)的陪同下踏上拯救世界之旅。而地狱方面,恶魔艾兹瑞携三名仆从、屎魔等沿途设障,并控制上帝肉身以毁灭世界。一场决定世界命运的三界之战,在新泽西拉开了荒诞疯狂的帷幕……。达斯蒂(约翰·C·赖利 John C. Reilly 饰)和莱福蒂(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 饰)是一对小有名气的牛仔音乐组合;罗拉(琳赛·洛翰 Lindsay Lohan 饰)对歌唱和音乐保持着永恒不变的热情;尤兰达(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)和隆达(莉莉·汤普琳 Lily Tomlin 饰)虽然年事已高,却仍然为自己的音乐梦想不断前进着。 这些热爱音乐热爱生活的人们聚集了起来,共同创立了名叫“牧场之家好作伴”的音乐节目,节目一经播出就获得了广大听众的喜爱。时间流逝,无奈的现实令电台的生存越来越艰难,终于,“牧场之家好作伴”迎来了他们的终演。正当粉丝们从四面八方赶来的时候,长久以来深藏在团队中的矛盾和分歧也到达了临界点。在这个特殊的夜晚,众人的命运将会何去何从呢?。