塔西(赞达亚饰)曾是网球奇才,后来转为教练,在场上和场下都有股不容忽视的强大力量。她的丈夫阿特(迈克·费斯特饰)曾经拿下冠军但后来屡次连败,正当她计划为他挽救劣势时,发生了出乎意料的转折;她的丈夫对上了过气的帕特里克(乔什·奥康纳饰),他曾是塔西的前男友, 同时也是她丈夫过往的死党。随着他们的过去与现在互相冲击,紧张局势随之升高,塔西必须自问,为了获胜需要付出何种代价。。中国早期引进的科幻译制片(其实本质是个僵尸电影。。。)
Two sisters, high school seniors in the early 1980s, awaken one morning to blood red skies and the realization that the human race has been wiped out. It becomes apparant that anyone who was not surrounded by steel when the Earth recently passed through the tail of Haley's comet has been reduced to a pile of red ash (the trace elements of human chemical makeup.) They encounter a rebellious Native American man and take over the air waves at a local radio station in an attempt to get help. Unfortunately, they attract the attention of a group of scientists who knew what the effects of the comet would be. They hid underground in a steel laboratory, but idiotically left the vents open. Now, as various survivors of the comet who were only partially surrounded by steel are decaying into flesh-hungry zombies, the scientists are attempting to come up with a vaccine made of the blood of people who were not infected by the comet. Thus the trio must fight their way past not only roving packs of the cannibalistic dead, but also outsmart a pack of scientists desperate not to become that way themselves.。