When he learns his days are numbered old count Hervé de Kéraudren decides to hide in a secret alcove and to die there, just to annoy his heirs. As a result of his body not being found the latter will have to wait for five years until they can inherit the count's money. Very upsetting indeed, all the more as they are required to keep up the Kéraudren estate in the meantime. To collect money, nephews and nieces organize a Son et Lumière show at the manor while busily looking for the missing corpse. But, unexpectedly, they get killed in turns. Murders or accidents? Jean-Marie, his fiancée Micheline and his cousin Edwige investigate and finally succeed in exposing the culprit. And, the count's body being found by chance, all goes back to normal.。一场车祸夺去了两个动物学家兄弟的妻子,随后,他们一边迷恋着那个在车祸中失去一条腿的女人,一边用摄影机记录各种动物尸体腐烂的过程。在影片静态的画面中,那些鳄鱼、小狗、天鹅、斑马的尸体一点点地变黑、干瘪、喷出腐水、爬出蛆虫。最终,女人那条剩下的腿也“渐渐死去”、被截除,她在生下一对属于两兄弟的双胞胎之后死去。两兄弟则在镜头前注射毒剂,把自己的尸体作为最后一种研究和展示对象。。